Последний воин - Страница 8


К оглавлению

8

…Когда Эйнор вернулся, оруженосцы — плечом к плечу, тихие и послушные, сидели на брёвнышке, сложив руки на коленях и преданно смотрели на рыцаря.


— Что? — подозрительно спросил он, останавливаясь возле кустов, из которых вышел.


Оруженосцы вздохнули. Вместе, в унисон.


— Что? — более нервно уточнил Эйнор.


— Вместе столько дорог прошли, — сказал Гарав со слезой в голосе. Фередир закивал и хлюпнул носом. — Плечом к плечу стояли, одним плащом укрывались, одним лопухом подтир… кгхмр… Все лишения делили, радости и беды… — тут его слегка заперло, мальчишка задумался, что же они могли делать с радостями и бедами. Вместо него включился Фередир:


— Ты мне как отец родной, — убеждённо сказал он, и Эйнор вытаращил глаза. — А я тебе — как сын…


— Храни Валары от такого блудливого щенка в сыновьях… — пробормотал Эйнор. Фредир затряс головой:


— Не спорь, я лучше знаю… Какие тайны у отца от верного сына?!


— И вот заехали мы в глушь глухую, — влючился Гарав, — и быв зверьми кусаны и людьми пуганы немилосердно, и виденицы злые нас терзали… и думали мы, что старший наш — вроде брата нам родного и справедливого…


— Так отца или брата? — уточнил Эйнор.


— А оно вон как вышло, — гнул своё Гарав. Мальчишки повесили головы. — Закрыл брат наш и отец от нас, глупых, своё сердце… — плечи Фередира вздрагивали. — Ходит окрест, а чего, куда — нам не сказывает… Что ж нам, доверия лишённым, делать?! Закинуть петельки на берёзоньку, да и… — Гарав сглотнул и выдавил слезу. — Чем жить в таком позорном недоверии — уж лучше живота лишиться…


— Верно, верно… — простонал Фередир подозрительно срывающимся (явно не от рыданий) голосом.


— Нет, ты, Фередир, раньше таким наглым определённо не был, — задумчиво сказал Эйнор, расстёгивая перевязи.


— А это зачем? — с неподдельным интересом спросил Гарав, чутко следивший за движениями рыцаря. Эйнор ласково улыбнулся. — Федька — а… — пропел Гарав, поднимаясь с места…


… — А как ты всё — таки вперёд нас через лес прошёл? — спросил Эйнор, жуя твёрдую полоску вяленого мяса. — Мы скакали полдня и всю ночь. А тебя вообще не видели, выезжаем — ты спишь на корне.


Гарав сердито зыркнул на рыцаря, натягивая левый сапог. Потёр по очереди плечи, по которым сильно досталось перевязью. Но потом хмыкнул и начал рассказывать, не замечая, что Эйнор с середины рассказа застыл, держа в руке мясо, а Фередир сел рядом прямо на землю и вытаращил глаза.


— КТО?! — с каким — то звоном выкрикнул Эйнор, когда Гарав назвал имя певца — эльфа, а Фередир обеими руками с отчётливым шлепком зажал себе рот и ещё более выпученными глазами повёл в сторону дальнего леса. — Мэглор Нъйэлло?!


— Ну… он так сказал… — Гарав даже немного испугался. — А что, вы его знаете, что ли? — он поочерёдно посмотрел на своих друзей.


— Macalaure Feanaro — hino! — выкрикнул Эйнор. Он был бледный и как будто даже Гарава не видел. — Помнишь, я как — то пел его песню… в самом начале! Макалаурэ сын Феанаро! Мэглор, иначе говоря! Мэглор сын Феанора! Мэглор Нъйэлло! Мэглор Певец!!! О Валар!!! Ты харадский длинношёрстный баран, Гарав! Ты не волчонок, ты слепой крот!


— Чего это я… — вяло бормотнул Гарав и спросил: — Это ТОТ САМЫЙ?! Из древних времён?!


— Древних… — Фередир не то икнул, не то хихикнул. — Когда он пропал без вести — Нуменора ещё не было… правда, Эйнор?


Рыцарь только рукой махнул. И с какой — то нелепой надеждой — или страхом? — спросил:


— А тебе это не приснилось, Волчонок?


Гарав честно подумал над этим. И со вздохом пожал плечами:


— Не знаю.


Эйнор ещё какое — то время смотрел на него. Потом встал и скомандовал:


— Собираемся. И так задержались.


Мальчишки стали ускоренно сворачивать маленький импровизированный лагерь. Что ни говори, а у двоих это получалось намного быстрей и слаженней, чем у одного. Наблюдая за их вознёй, Эйнор подумал: «Что ж, видимо, Волчонок теперь и правда от меня никуда не денется. Ну и к лучшему, хороший он парень. И будет хорошим рыцарем.»


— Мы едем в Зимру, — сказал Эйнор, затягивая подпругу Фиона. Фередир поднял голову от щита, который крепил в чехле на конском боку. Гарав спросил равнодушно:


— В Раздол не поедем?


— Нет, — покачал головой Эйнор. — Прости, Волчонок. В Зимру.


— Мне — то что, — так же равнодушно сказал Гарав, вскакивая в седло. Разобрал поводья. — В Зимру — так в Зимру… — и закончил по — русски: — Нны, холера!

* * *

_ — _Лето,_ты_где_шлялся?_
_ — _Считал,_сколько_есть_шансов,_
_Что_наша_река_высохнет._
_ — _Ты_что,_надо_мной_издеваешься?_
_Садись,_а_то_суп_выстынет._
_…Мальчика_звали_Летом._
_Дали_в_детстве_такую_кличку,_
_Потому_что_на_лицо_ — _все_приметы:_
_Температура_ — _сорок_с_лишним,_
_Голова_горяча: _хоть_котлеты_
_На_лобешнике_жарь,_хоть_блинчик,_
_Удивлялись_родители: _ «Как_это?_
_И_в_кого_он_такой_вышел?»_
_(Вся_семья_ — _как_посыпана_снегом)._
_Папа_зуб_точил_на_соседа,_
_Но_сосед_был_до_одури_честным,_
_Ходил_в_церковь,_носил_крестик,_
_И,_к_тому_же,_весной_стал_птицей,_
_Так_что_папа_утихомирился,_
_И_забыл_о_своей_версии…_
_…Мальчика_звали_Летом_
_И_он_откликался,_как_правило._
_Он_говорил_ — _словно_бредил,_
_Смышленый_ — _что_взрослым_завидно,_
_Веселый_ — _не_нахохочешься,_
8